Женщина, 73 года, не состою в браке
Гражданство: Россия
Показать контакты
3 года 3 месяца март 2004 — май 2007 |
Удаленный переводчик CyberTrans (Переводы), Санкт-Петербург Перевод с английского технической документации фирмы Donaldson Gas Turbine Systems для проекта "Сахалин-5". |
10 лет 8 месяцев февраль 2002 — октябрь 2012 |
Внештатный переводчик Райтекс (Переводы, репетиторство), Владивосток Письменные переводы - французский и чешский: |
17 лет 1 месяц ноябрь 1999 — ноябрь 2016 |
Инженер-конструктор ОАО "Радиоприбор" (Производство радиоэлектронных систем), Владивосток • Сопровождение изделий в производстве |
3 года 8 месяцев апрель 1996 — ноябрь 1999 |
Инженер-конструктор ОАО "Изумруд" (Производство радиоэлектронных систем), Владивосток Обязанности переводчика английского языка: перевод технической документации и корреспонденции с английского и на английский. |
1 год 2 месяца март 1995 — апрель 1996 |
Секретарь-переводчик Дальтехконтракт (Поставка медицинской аппаратуры), Владивосток • Перевод текстов по медицинской тематике |
1 год 9 месяцев август 1992 — апрель 1994 |
Переводчик Войсковая часть (Гидрография), Владивосток Перевод гидрографической информации на английский. |
1 год 1 месяц январь 1992 — февраль 1993 |
Внештатный переводчик Фирма "Ранбакси" (Индия), представительство (Производство и поставка фармацевтической продукции), Владивосток Сопровождение переговоров с медицинскими организациями - синхронный перевод. |
Высшее Дневная(очная) форма обучения 1973 г. |
Дальневосточный политехнический институт, г. Владивосток Факультет: Радиоэлектроники и приборостроения Специальность: Конструирование и производство радиоаппаратуры |
1 год Дата окончания: июль 1993 г. |
Школа устных переводчиков Региональный образовательный центр международного сотрудничества, г. Владивосток |
3 года |
Курс французского языка Государственные центральные курсы заочного обучения иностранным языкам "ИН_ЯЗ", г. Москва |
1 месяц Дата окончания: август 2011 г. |
Интенсивный курс чешского языка для соотечественников, уровень В1 Карлов университет, г. Прага |
Уровень владения компьютером: |
Продвинутый пользователь • Microsoft Word |
Водительские права: |
Категории B (1989 г.) |
Ключевые навыки и достижения:
• Большой опыт письменных технических переводов конструкторская документация, инструкции и руководства пользователя и т.п.)
• Широкая научно-техническая эрудиция
• Высшее техническое образование и большой опыт работы по специальности
• Опыт перевода контрактов и деловой документации
• Опыт перевода в формате оригинала (таблицы, иллюстрации, схемы и т. п.)
• Высокий уровень грамотности
• Стремление к точному, осмысленному переводу
Ваши хобби, увлечения:
Генеалогические исследования